মেরি হুউইট
অনুবাদঃ রূপসা ব্যানার্জী
ভোর হল আর তোমার আলো ছড়িয়ে গেল
দিগবিদিকে,
নতুন দিনের নতুন রঙে সাজিয়ে দিল ধরিত্রীকে।
মাঠে, বনে, উপত্যকায় তোমার আলো ঝলসে ওঠে;
তোমার ছোঁওয়ায় নিঝুম শহর ব্যস্ত হয়ে
আবার ছোটে।
এই দেখো, আজ তোমার আলো ঢুকল আমার ছোট্ট ঘরে -
দরজা দিয়ে, জানলা দিয়ে... লালচে
আভা ছড়িয়ে পড়ে।
ইচ্ছে করে গা এলিয়ে মখমলি এই সবুজ ঘাসে,
তোমার আলোয় স্নান করি আর তাকিয়ে দেখি
আশেপাশে –
উড়ছে রঙিন প্রজাপতি, ফুলের
কুঁড়ি ফুটছে হেসে,
ঘাসফড়িং-এর পাতলা ডানায় রামধনু রং
উঠছে ভেসে।
তোমার আলো নাচছে কেমন নীল সাগরের ঢেউয়ের পরে -
জলকুমারী উঠল সেজে সাতনরি এক হিরের
হারে।
তোমার আলো খেলছে হোলি হিমালয়ের শ্বেত শিখরে,
মৌন সাধুর ধ্যান ভেঙে যায় ভালোবাসার অত্যাচারে।
তোমার আলো কল্কা আঁকে ছোট্ট নদীর অঙ্গ জুড়ে,
সেই খুশিতেই কলকলিয়ে গাইছে সে গান
নতুন সুরে।
তোমার আলো পৌঁছে গেল বনস্পতির পাতার ফাঁকে -
অরণ্যানীর ঘোমটা খুলে ঘুমের থেকে
ডাকল তাকে।
তোমার আলো ওই ছড়াল, পাকা ধানের হলুদ খেতে,
দুলিয়ে সোনা-জড়ির আঁচল, বসুন্ধরা
উঠছে মেতে।
তোমার আলো এই জগতের কোনায় কোনায় ছড়িয়ে পড়ে –
জাগায়, বাঁচায়, মাতায়, সাজায়, সকল
অভাব পূর্ণ করে।
তোমার থেকেই শক্তি নিয়ে প্রতিদিনের জীবন গড়ি,
শিল্পী তুমি, শ্রেষ্ঠ দাতা... সূর্য তোমায় প্রণাম করি।
--------
মূল কবিতা – ‘Sunshine’ - Mary Howitt
ছবিঃ আন্তর্জাল
অনুবাদঃ রূপসা ব্যানার্জী
নতুন দিনের নতুন রঙে সাজিয়ে দিল ধরিত্রীকে।
মাঠে, বনে, উপত্যকায় তোমার আলো ঝলসে ওঠে;
এই দেখো, আজ তোমার আলো ঢুকল আমার ছোট্ট ঘরে -
ইচ্ছে করে গা এলিয়ে মখমলি এই সবুজ ঘাসে,
তোমার আলো নাচছে কেমন নীল সাগরের ঢেউয়ের পরে -
তোমার আলো খেলছে হোলি হিমালয়ের শ্বেত শিখরে,
মৌন সাধুর ধ্যান ভেঙে যায় ভালোবাসার অত্যাচারে।
তোমার আলো কল্কা আঁকে ছোট্ট নদীর অঙ্গ জুড়ে,
তোমার আলো পৌঁছে গেল বনস্পতির পাতার ফাঁকে -
তোমার আলো ওই ছড়াল, পাকা ধানের হলুদ খেতে,
তোমার আলো এই জগতের কোনায় কোনায় ছড়িয়ে পড়ে –
তোমার থেকেই শক্তি নিয়ে প্রতিদিনের জীবন গড়ি,
শিল্পী তুমি, শ্রেষ্ঠ দাতা... সূর্য তোমায় প্রণাম করি।
--------
মূল কবিতা – ‘Sunshine’ - Mary Howitt
কবিতার ছন্দে মন ভরে গেল! দারুণ!
ReplyDelete- মৌসুমী
অনেক ধন্যবাদ আপনাকে 😊🙏
Delete